Britské listy.cz 03.05.2024 09:45 Klíčovým rysem amerického fanatismu vůči lidem z Blízkého východu a severní Afriky a obecněji vůči muslimům je démonizace běžných, každodenních arabských slov ze strany novinářů, politiků a zájmových skupin. Arabská slova mají v angličtině hrdou a pozitivní historii. Připomeňme si několik z nich: Magazine je jedním z mých nejoblíbenějších. Pochází z arabského slova pro skladiště, makhzan. Do francouzštiny bylo převzato jako magasin, což znamená prostě „sklad“. Od poloviny 16. století se tento termín začal používat v knihách, které prezentovaly věci zajímavé pro určité skupiny lidí, takže postupně nabyl významu zájmového periodika, vysvětluje expert na Blízký východ Juan Cole.

Čítať celý článok >>